« 熱烈!在宅スタッフさん | メイン | 客よ、ちゃんと読め »

2008年05月20日

そこをなんとか・・・

ちょっと役立ちそうな英語。

「完売しました。」
「え~、何とかなりませんの?」

Couldn't (you) find some way to fix it?

※anyではなく、someとなっているのは、相手に「yes」を期待している。Canより丁寧。

パート(アルバイト)さんなんとかなりませんか?

Couldn't find people to work part-time?

パートで働くは「to work part-time」

パートをお探し?は「Looking for a part-time job?」

パートに対して正社員は「a full time job」